?

Log in

entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
[Lyrics] NEWS - Full Swing - Star Drops Falling From The Sky
A NEWS+Tegomass translation dump
mayonaka_otaku
hoshi_shizuku
mayonaka_otaku
[Lyrics] NEWS - Full Swing
"Full Swing" is the B-side on NEWS' 14th single "Chankapana". THe lyrics fit so much! ;_;
ETA: All done now :D
NOTE: This is only the 3:30 mins version that was aired on Tegomasu no Radio on 11.07.2012 and then it cut off (damnit! XD)
Kanji was from here, and I will be making changes once the official lyrics are released :)



Full Swing - NEWS
| Koyama | Masuda | Kato | Tegoshi | All |
フルスイングFull SwingFull Swing
立ち止まっていたとしたって
ここで終わりじゃなくて
そう何度だって 賽を振れ
願いを込めた
フルスイングで

消えない虹を見つけたと
はしゃいでたね
あの日の僕には何が見えたんだろう?

二度戻ることのない
日々を憂うより
少しでも少しでも
明日を願おう

苦しくて苦しくて涙流れたなら
悲しみは悲しみで終わりじゃないんだ
想像も出来ないくらい
感情を握りしめて

立ち止まっていたとしたって
ここで終わりじゃなくて
ためらいの果て 前を向いて
自分に挑みたい
くずれかけた夢だって
叶えたいとだけ信じて
そう何度だって 賽を振れ
願いを込めた
フルスイングで

見えない明日だとしても
走り出していく
滴る汗さえ気にもしないで

そうさ誰にもゆずれない
夢の鳴る方へ
一歩でも、一歩でも
踏み出してみよう

悔しくて悔しくて溢れ出す想いが
この夢もその夢も強くしていく
もう一度空を見上げ
情熱を握り直す

立ち止まっていたとしたって
ここで終わりじゃなくて
ためらいの果て 前を向いて
自分に挑みたい
くずれかけた夢だって
叶えたいとだけ信じて
そう何度だって 賽を振れ
願いを込めた
フルスイングで

立ち止まっていたとしたって
夢は終わりじゃなくて
さすらいの果て 何を問う?
自分だけの旅
追い込まれたって前へ
キミだけにある明日へ
もう最期まで 賽を振れ
願いを込めた
フルスイングで
フルスイングで
Tachidomatteita to shitatte
Koko de owari janakute
Sou nando datte sai wo fure
Negai wo kometa
Full swing de


Kienai niji wo mitsuketa to
Hashaideita ne
Ano hi no boku ni wa nani ga mietandarou?


Nido to modoru koto no nai
Hibi wo ureu yori

Sukoshi demo sukoshi demo
Asu wo negaou


Kurushikute kurushikute namida nagareta nara
Kanashimi wa kanashimi de owari janainda

[M/T] Souzou mo dekinai kurai
Kanjou wo nigirishimete


Tachidomatteita to shitatte
Koko de owari janakute
Tamerai no hate mae wo muite
Jibun idomitai

Kuzurekaketa yume datte
Kanaetai to dake shinjite
Sou nando datte sai wo fure
Negai wo kometa
Full swing de


Mienai ashita datto shitemo
Hashiridashiteiku
Shitataru ase sae ki ni mo shinai de


[S/T]Sou sa dare ni mo yuzurenai
Yume no naru hou e

Ippo demo, ippo demo
[S/T] Fumidashite miyou

[M/T] Kuyashikute kuyashikute afuredasu omoi ga
Kono yume mo sono yume mo tsuyokushiteiku
Mou ichido sora wo miage
Jounetsu wo nigirinaosu


Tachidomatteita to shitatte
Koko de owari janakute
Tamerai no hate mae wo muite
Jibun idomitai

Kuzurekaketa yume datte
Kanaetai to dake shinjite
Sou nando datte sai wo fure
Negai wo kometa
Full swing de


Tachidomatteita to shitatte
Yume wa owari janakute
Sasurai no hate nani wo tou?
Jibun dake no tabi

Oikomaretatte mae e
Kimi dake ni aru asu e
Mou saigo made sai wo fure
Negai wo kometa
Full swing de
Full swing de
I was coming to a stand still
This is not the end
Yes, I put all of my wishes in
So many throws of the die
In full swing

I found a rainbow that wouldn't disappear
And was in high spirits
What exactly did I see on that day?

Rather than lamenting on the days
That I can't go back to
Just a bit, even just a bit
I wished for tomorrow

If it's so painful that the tears start flowing
The sorrow won't end in sadness
Tightly grasp my feelings
Like I've never imagined before

I was coming to a stand still
This is not the end
It's the end of hestitation, face forward
And try to challenge myself
Even the dreams that are crumbling down
Just believe tht they will come true
Yes, I put all of my wishes in
So many throws of the die
In full swing

Even if I can't see tomorrow
I start running
Not caring about the dripping sweat

That's right, towards the sound of dreams
Where I can't surrender to anyone
Just one step, just one step
Try and step forward

It's so frustrating, that my overflowing feelings
Make all of my dreams stronger
Look up at the sky once again
And grasp the passion all over again

I was coming to a stand still
This is not the end
It's the end of hestitation, face forward
And try to challenge myself
Even the dreams that are crumbling down
Just believe tht they will come true
Yes, I put all of my wishes in
So many throws of the die
In full swing

I was coming to a stand still
This is not the end of my dreams
It's the end of wandering, what else do I ask?
It's my own journey
Drive forward
There's a tomorrow just for you
Until my last moment, I throw the die
With all my wishes in it
In full swing
In full swing

Tags: ,

22 comments or Leave a comment
Comments
wickedlaw From: wickedlaw Date: July 12th, 2012 03:37 am (UTC) (Link)
Thank you!
The lyrics are sooo nice!! As soon as i heard the song, I loved it
mocoharuma From: mocoharuma Date: July 12th, 2012 03:44 am (UTC) (Link)
Thank you so much for sharing the lyrics and translation ...addicted to the songs [chankapaana and full swing
otsukaresamadeshita
chibisensei0808 From: chibisensei0808 Date: July 12th, 2012 04:27 am (UTC) (Link)
thank you, the lyrics are quite lovely, definitely fits the current NEWS and what they went through.

otsukaresama deshita
Hành Hiểm Họa From: Hành Hiểm Họa Date: July 12th, 2012 04:58 am (UTC) (Link)
Thank you so much :"3 This song is really meaningful and I'm in love with it already :P
chinx_00 From: chinx_00 Date: July 12th, 2012 05:21 am (UTC) (Link)
without reading the translation, the song's hopeful melody already made me cry, the first time i listened to the song.. T^T I'm so happy I never let go~
shimizu_natsumi From: shimizu_natsumi Date: August 11th, 2012 02:29 am (UTC) (Link)
same with me!! (^,_.^)
this is sooo nice..ne?
binibinikahel From: binibinikahel Date: July 12th, 2012 06:19 am (UTC) (Link)
Wow! Thank you so much for the translation... I feel like crying. After all the NEWS have been through..awwww~~ This is just perfect! Thanks!
thechubbyfish From: thechubbyfish Date: July 12th, 2012 07:23 am (UTC) (Link)
Thank you very much for translating!

NEWS is back in a full swing! The melody and lyrics are just beautiful and is tailored for them!

Nevertheless this song is also suitable to give anyone a push to persue dreams and aim high! Simply loving it~
From: smilingmaram Date: July 12th, 2012 09:01 am (UTC) (Link)
Thank you so much dear <3
I've been staring at this post all day o,o`
tasaneedesu From: tasaneedesu Date: July 12th, 2012 09:11 am (UTC) (Link)
Thanks so much for your sharing!

This song made me cry the first I had listened.
It is a song for NEWS and their Chankapaana!
darxina From: darxina Date: July 12th, 2012 10:47 am (UTC) (Link)
I'm moved to tears T__T
This is so precious, I already like it more than Chankapaana ♥
Thanks for translating!
dreamsintokyo From: dreamsintokyo Date: July 12th, 2012 04:15 pm (UTC) (Link)
I'm in love with this song. ♥
Thank you for sharing!
reiwave From: reiwave Date: July 12th, 2012 04:24 pm (UTC) (Link)
Thank you so much!
It is a beautiful song. I love it!
karinbc From: karinbc Date: July 14th, 2012 10:48 am (UTC) (Link)
Very touching song, I love it so much. Thank you for the translation~
blahblah From: blahblah Date: July 16th, 2012 01:16 am (UTC) (Link)

[Lyrics] NEWS - Full Swing

Thanks for your translation!!
bunny_alice From: bunny_alice Date: July 17th, 2012 04:34 pm (UTC) (Link)
thank you for this trans!! this is so beautiful!! this is definitelly my favourites NEWS song now!! ♥
amai_yo From: amai_yo Date: July 18th, 2012 06:33 am (UTC) (Link)
Thanks a lot for sharing! :)
traviell From: traviell Date: July 20th, 2012 04:31 pm (UTC) (Link)
Will this song mean to me the same as Dreams some day? I wonder~

Thank you for the translation :D
maan_balcita From: maan_balcita Date: July 20th, 2012 06:16 pm (UTC) (Link)
thanks for this^^ btw, im using this for subbing~ and ill be putting credits... much love <3 thanks again^^
shimizu_natsumi From: shimizu_natsumi Date: August 11th, 2012 02:25 am (UTC) (Link)
thank you so much for the translation..
this lyrics is so great...!
this my favorite song now.. ^^
i'm really glad they realeased this single ^^
a_horsie From: a_horsie Date: August 25th, 2012 06:11 pm (UTC) (Link)
Thank you so much for your hard work on this. This has everything I wanted to know about the song.
sky_fish7 From: sky_fish7 Date: September 1st, 2012 07:43 am (UTC) (Link)
Thank you very much for sharing the translation! =D May I please use it to do a German translation thereof? Would be great!
22 comments or Leave a comment